08/01/2009

Canalisations bruxelloises fragiles et gel

Cliquez pour le site officiel de Vivaqua

Hier, en rue une canalisation a sauté et des caves ont été inondées.
D'où coupure d'eau.
L'eau à nouveau disponible le soir.
Surprise ce soir en rentrant, à nouveau coupure d'eau et dépliant dans la boîte aux lettres.
Coup de fil à Vivaqua. La canalisation a de nouveau sauté. On y travaillera demain.
Vu la température négative à l'extérieur, pas de « cols de cygne » (prises d'eau en rue) à disposition des habitants.
Deux jours de suite. C'est la joie...

http://www.vivaqua.be/
Téléphone : 02-739.52.11
Permanence technique 24h/24.

21:17 Écrit par Fr@ncine dans Bruxelles Ville et Région | Lien permanent | Commentaires (0) | Tags : vie quotidienne |  Facebook |

06/01/2009

Solde féminin ou masculin

Début des soldes d'hiver.
Le mot solde est-il du genre féminin ou masculin ?

Un petit article encadré d'Eric Renette dans le journal Le Soir du 3 janvier m'a poussée à regarder aux dictionnaires.

Question d'usage : « Les soldes ont été bonnes ? »
La réponse serait donc : le mot solde est du genre féminin.

Petit Larousse 2005 et Petit Robert 1979 :

1. Au féminin, de l'italien soldo = pièce de monnaie.
    Traitement des militaires et de certains fonctionnaires.
    Péjoratif : être à la solde de quelqu'un.

2. Au masculin.
- a - Différence entre le crédit et le débit d'un compte.
- b - Reliquat d'une somme à payer
       (voir expression « Pour solde de tout compte »)
- c - Vente de marchandises à prix réduit
       pour cause de liquidation
       ou à certaines époques de l'année.
- d - Au masculin pluriel : les marchandises, articles mis en solde.
      Seul le Petit Robert précise : parfois abusivement employé au féminin.

(Complément aux dictionnaires)

Donc en théorie, le mot soldes, pour les marchandises vendues actuellement au rabais, est au masculin pluriel !
Mais l'usage est largement répandu de parler de soldes au féminin.

Le journaliste termine son article par :
« L'usage aura-t-il un jour raison de la règle ?
Sachant que c'est
le solde de ce qu'on a sur son compte
qui permet de faire les soldes
qui garnissent les garde-robes...
 »

D'après mon Petit Robert datant de 1979,
les français utilisaient aussi le féminin.
Qu'en est-il actuellement ?
Trente ans sont passés...

05/01/2009

Bruxelles sous la neige

Une rue de Schaerbeek à six heures du matin.

24145

Au centre ville vers 16h.
Parc royal de Bruxelles.
Vue du palais royal et son sapin toujours présent.

24151 24152

Surprise. La jeune fille au coquillage a disparu.
La statue est sans doute en attente de nettoyage
et nous reviendra toute belle.

De la place Royale vers l'Hôtel de Ville.
A gauche, fontaine de Calder sous la neige.
A droite, Old England
(Musée des Instruments de Musique)
et Magritte en attente.
(Dans le musée des Beaux-Arts)

2415524157

Autres photos dans Bruxelles-photos.

xxxxxxxxxxxxxxxx

P.S.       (ajouté le mardi 13 janvier 2009)

Lundi passé (le 5 janvier), chute de neige la nuit.
L'après-midi, -3 degrés (dans deux rues de Bruxelles).
Le lendemain, chute de température.
La température reste négative pendant une semaine
donc maintien de la neige sur les trottoirs.
Hier lundi 12, température positive et fonte de la neige.
Aujourd'hui mardi 13, pluie et toute la neige a disparu.
Des canalisations ont sautées...
Pendant et après une seule semaine de gel...

04/01/2009

Le voleur a échoué

Dans le train en direction de Bruxelles.
Peu de monde dans mon wagon.
Arrêt Mechelen (Malines).
Je fais attention pendant le passage de passagers.
Je reprends ma lecture.

Toc toc. Quelqu'un frappe au carreau.
Je ne comprends pas ce que veut l'homme sur le quai.
Il me montre un ticket et enfin je déchiffre Antwerp-Mechelen et je fais signe qu'on se trouve à Malines mais je trouve bizarre de s'adresser à un passager à travers la vitre.
La nuit était tombée et dans la vitre je vois le reflet d'une personne.
Je me retourne et je vois un autre homme qui s'adresse à celui qui se trouve à l'extérieur en disant que c'est bien l'endroit (quelque chose de semblable) et il part.
Tout s'est passé très vite mais mon impression est qu'il était penché et s'est intéressé à mon sac que je ne surveillais plus à cause de l'absence de passager.
S'il l'avait emporté, je ne sais si j'aurais réagi tant j'ai été surprise.

Je connaissais déjà la technique de la distraction en rue mais je n'ai jamais entendu quoi que ce soit de semblable dans un train à l'arrêt.

Les voleurs sont toujours à l'affût. Vous ne faites pas attention car vous ne voyez personne à côté de vous. Méfiez-vous !

23:05 Écrit par Fr@ncine dans Bruxelles Ville et Région | Lien permanent | Commentaires (0) |  Facebook |

24/12/2008

Fin d'année 2008

(Eo) Ĝojajn festotagojn dum fino de jaro 2008.
(Fr) Joyeuses fêtes de fin d'année 2008.

24142 Joyeuses fêtes. Gajajn Festotagojn.

Voir aussi billet précédent et autres blogs : - 1 - 2 -

Cartes virtuelles précédentes en jpg: - FR - Eo -

00:15 Écrit par Fr@ncine dans Bruxelles Ville et Région | Lien permanent | Commentaires (1) |  Facebook |